Национальная одежда Японии
Япония – страна полная загадок и тайн, ее история и культура начинается еще со времен древнего мира. Национальная японская одежда веками восхищала и удивляла своей уникальностью и аутентичностью.
История национальной японской одежды
Национальная японская одежда, история которой охватывает огромный временной период, проходила свое становление вместе с развитием самой культуры, традиций, организации труда, и рода деятельности древнего народа Японии. Национальный костюм Японии состоит из следующих компонентов: нэцкэ, хакама, кимоно и гэта.
Итак, Гэта – это сандалии из дерева прямоугольной формы, фиксирующиеся на ногах с помощью лямок, которые проходят между пальцев ног. В Японию Гэта пришли из Китая и были популярны среди простого люда – в такой высокой обуви было удобно собирать рис и срывать плоды с деревьев, а также носить их в ненастную погоду.
Хакама – это японские национальные длинные широкие штаны, которые напоминают украинские шаровары – их носили мужчины в повседневности.
Японское кимоно
Говоря о национальной японской женской одежде, хочется уделить должное внимание такому элементу, как кимоно. Его принято считать национальной одеждой еще с середины 19 века. Изначально, кимоно носили женщины, а точнее это была такая себе униформа майко и гейш. Кимоно представляет собой халат, который затягивается поясом в области талии, длина кимоно вариабельна. Рукава кимоно обязательно толще рук его хозяина. Кимоно удобно в носке и очень практично. Для покроя кимоно используют мягкие материи. Кимоно подчеркивает только плечи и талию, что соответствует представлениям о красоте японского народа. Различие в мужском и женском кимоно состояло в длине, размере, в способе фиксации и самой конструкции наряда. Женское кимоно собирается из двенадцати отдельных деталей, а мужское – только из пяти. Замужние дамы не позволяли себе слишком яркого декора и отдавали предпочтение укороченному рукаву, незамужние японки – наоборот. Правильно подобрать кимоно – нелегкий труд, так как оно должно строго соответствовать характеру мероприятия, положению в обществе и статусу хозяина. На кимоно обязательно подвешивали нэцкэ – оно представляло собою брелок, вырезанный из древесины, исполняя роль аксессуара.
Японская национальная одежда в моде и сегодня – нередко современные девушки используют в образе японские мотивы, чтоб подчеркнуть свою индивидуальность.
Как воспитывают в Японии девочек? И какими они в результате становятся?
С самого раннего детства воспитание девочек строится на запретах, бесконечном унижении, принуждении и подавлении личности. Их убеждают в том, что в жизни нет ничего хорошего, что они не заслуживают любви, что жизнь ничего не дает, а только отнимает. И долг заключается в том, что нужно жертвовать собой ради других, даже если это не приносит тебе счастья. Просто твоим близким не придется за тебя краснеть, и это главное.
Вот что пишет по поводу воспитания японских девочек известная бельгийская писательница Амели Нотомб в своей книге «Страх и трепет». Я цитирую ее только потому, что точнее и правильнее другими словами не передать суть этого воспитания: «С самого раннего детства в японке убивают все, что в ней есть самого лучшего. С утра до вечера ей вдалбливают наиглавнейшие жизненные истины: „Если к двадцати пяти годам ты не выйдешь замуж, то покроешь себя позором“, „если ты смеешься, тебе не стать изысканной женщиной“, „если твое лицо выражает какие-либо чувства, значит, ты вульгарна“, „если признаешься, что у тебя растет хотя бы один волосок на теле, ты непристойна“, „если молодой человек поцелует тебя в щеку на людях, значит, ты шлюха“, „если ты ешь с удовольствием, то ты свинья“, „если спишь с удовольствием, то ты корова“… И даже если ты удаляешься в туалет, чтобы облегчить свой мочевой пузырь, ты должна следить, чтобы никто не услышал журчание твоего ручейка, и ради этого вынуждена без конца спускать воду…».
У японских женщин есть только обязанности. И главная из них — быть безупречной во всем. Следует лишь едва прикасаться к еде, даже если ты голодна. А главный долг — выйти замуж до 25 лет, рожать детей и молчать. А плотских наслаждений они избегают, чтобы… не потеть. Нет ничего более постыдного, чем пот, который у них является признаком вульгарности.
И каждый раз, когда маленькой японской девочке хоть что-то не нравится, она слышит замечательную фразу: «Если тебе не нравится так жить, у тебя есть выход. У тебя есть право покончить собой». И как бы не зловеще звучали эти слова, в Японии самоубийство считается очень почетным актом. И если ты убьешь себя, близкие будут только гордиться тобой и выделят тебе в семейном склепе самое почетное место.
Но не все так плохо. Однажды в жизни японок наступает и светлый период. В возрасте от 18 до 25 лет наступают самые свободные годы жизни. В это время они пытаются построить карьеру, накопить денег, но нет в Японии успешных, знаменитых на весь мир женщин — не положено. И если в 25 ты еще не замужем, то для того, чтобы пережить этот стыд с достоинством, тебе следует сменить свои наряды на костюм, белые колготки и туфли-лодочки без каблука, и сделать «достойную» прическу, отрезав свои роскошные волосы…
Вам кажется такая жизнь ужасной? Нет, японки не жертвы, у них просто так принято, они не знают другой жизни. Но встречаются и такие, которые бунтуют. И правильно делают, я считаю.
Примером такого «бунта» служит единственная дочь японского императора принцесса Саяко, которая в ноябре 2005 года в возрасте 36 лет связала свою судьбу с сорокалетним муниципальным служащим. После свадьбы принцесса лишилась своего титула и стала простолюдинкой, переехав из дворца в обычный дом, хотя в качестве приданного все-таки получила чуть больше миллиона долларов США. Честно скажу, вся Япония плакала.
А как страдала принцесса Масако, которая долгое время не могла родить ребенка своему любимому и, что немаловажно, любящему мужу… И когда она родила девочку, опять вся Япония плакала, в связи с тем, что по действующему закону только наследник по мужской линии может занимать трон. И только супруга второго сына императора смогла выполнить свой долг перед родиной в свои неполные сорок лет, родив мальчика.
А особое уважение у меня вызывает 20-летняя балерина Мори, которая в 2007 году стала обладательницей титула «Мисс Вселенная 2007».
Следует отметить, что традиционная система воспитания со временем приобретает более мягкие очертания, и когда-нибудь потеряет свою актуальность. Во всяком случае, очень хочется в это верить. Общаясь с японками, которые уезжают из своей страны, работают в России, выходят здесь замуж, я преклоняюсь перед их мужеством, зная, через что им пришлось пройти, чтобы преодолеть жестокие устои своей страны. Я даже встречала тех, которые считают себя счастливыми. Пусть все женщины будут счастливы. Ведь любая достойна прожить жизнь с улыбкой в сердце и радостью в душе.
Теги: женщина, культура поведения, девочка, традиции, воспитание, Япония, культура
Японский стиль Visual Kei
Первоначально так назывался стиль в рок-музыке 80-х, и только потом все плавно перетекло в общее помешательство и поклонение глэм-року и панку. Родоначальниками Visual Keiможно смело назвать Kiss и Guns and Roses. Современные японские подростки превратили Visual Keiв яркое пятно. Разноцветные прически, несочетающиеся цвета в одежде, кричащий макияж выделяют их основной массы.
Одним словом, если хотите одеваться в этом стиле, скопируйте костюмы группы Kiss и добавьте современного гламура. Непременные атрибуты – обувь на высокой платформе, яркий цвет волос, пирсинг (не обязателен, но не помешает).
Все эти направления, особенно последнее, весьма распространены во всей Европе. Сегодняшняя Москва тоже пестрит различными готичными куколками и черно-розовыми фриками. Подростки через выбранный стиль передают свою индивидуальность, пытаясь реализовать свои модные амбиции. А родителям придется запастись терпением и корвалолом, ведь молодое поколение намерено удивлять и удивлять.
Современные течения японской молодежной моды
Молодежная мода субкультур в Японии— отдельная тема для разговора. Здесь, как и в других странах мира тинейджеры пытаются выделиться всеми возможными способами. И цвет в таком важном деле является основополагающим фактором. Японская молодеж субкультур и радуга — два параллельных понятия.
Знатоки классической моды и ретрограды могли бы пасть в обморок от такого сочетания цветов. Здесь все краски и оттенки, все виды аксессуаров от мелких заколок до марлевах повязок и кожаных респираторов.
Японский стиль Gothic Lolita
Название этого стиля говорит само за себя. Здесь совмещена тяжесть готичности и инфантильность нимфетки. Только для того, чтобы следовать Gothic Lolita, нужно прилично зарабатывать. Как правило, костюмы стоят недешево, а аксессуары тем более. Здесь вы не отделаетесь дешевыми магазинами поношенных вещей.
Для того, чтобы выглядеть более или менее прилично в образе черной фарфоровой куклы, нужно будет потрудиться. Основными атрибутами являются:
- кукольные платья с корсетами и без преимущественно темных цветов,
- кружевные перчатки времен Наташи Ростовой,
- шляпки и пояски тоже должны быть достаточно «древними»,
- обувь, как правило, должна быть на высокой платформе.
Японский стиль Harajuku
Так называется район в Японии. Молодежь в этом районе, во всей Японии и зарубежом одевается в этом стиле. Он подразумевает яркие краски, традиционные элементы вроде кимано и гета — обувь на деревянной подошве. Если вы вдруг наткнетесь на молодую особу с кричащим макияжем, леденцом, расписанной марлевой повязкой и множеством разноцветных заколок и аксессуаров — это и есть стиль Harajuku.
Элементы этого стиля — черный и розовый цвета, который сочетают и Эмо. Но путать тва этих течения не стоит, они различны. Тем более, что помимо двух этих оттенков в стиле Harajuku присутствуют и другие — в основном яркие и заставляющие окружиющих обернуться.
Для того, чтобы стать поклонником и преверженцем стиля Harajuku не обязательно обладать отменным вкусом в одежде. Такой наряд можно легко «сконструировать», посетив пару секонд хендов.
Японский стиль Decora
Здесь тоже из названия можно угадать некоторые черты и принципы стиля. Декорируют себя молодые японцы аксессуарами. Кричащий цвет тут отходит на второй план. На сцену выходят различного рода украшения и бижутерия, которые могут находиться везде, от одежды до лица. И чем больше, тем лучше.
Всем почитателям стиля Decora нужно обзавестись большой шкатулкой для украшений, и лучше не одной.
Японский стиль Cosplay
Если вы любите смотреть японские мультики — аниме и мечтаете походить на героев этих историй или компьютерных игр, то вам в Cosplay. Все просто: выбираете героя и копируете его внешность. Конечно, походить на мультяшек крайне затруднительно в отличие от кукол, одежда для «Пикачу» не продается в обычных магазинах. Поэтому в случае со стилем Cosplay лучше дома иметь швейную машинку на всякий случай. Вам непомешает обучится рукоделию. Возможно, вам понадобится гигантский плащ или необычные вязанные нунчаки. А как вы думали? Для того, чтобы спасать мир, необходимо прилично выглядеть!
В гостях
Японцы редко приглашают в дом гостей (особенно иностранцев). И дело не в негостеприимности. Просто свой, а не съемный, дом – это редкость, да и площадь его оставляет желать лучшего.
Если вы получили приглашение прийти в гости – вам оказана большая честь. Отказываться крайне невежливо.
Подарки
Идти в гости с пустыми руками нельзя.
Подарки – важная часть Японской культуры.
Их дарят на праздники, по специальным случаям, в знак уважения и т. д.
При этом очень важна символика и церемониал. Есть даже специальный термин «Дзото» – искусство преподнесения подарков.
Основные правила преподнесения подарков:
- Подарок обязательно должен быть упакован.
- Подарок (как и любую другую вещь, торжественно передаваемую от лица к лицу) следует передавать и принимать обеими руками.
- Нельзя сразу распаковывать подарок (признак любопытства и жадности).
- Подарок должен быть практичным и соответствовать случаю (часто дарят деньги).
- В подарке не должна фигурировать цифра 4 (омофон иероглифа смерти).
- За подарок (даже если он очень дорогой) следует «извиниться» (ваш скромный дар все равно не может выразить того уважения, которое вы испытываете к одариваемому).
- В ответ на подарок, полученный по почте, принято писать благодарственные письма.
sunabesyou/Shutterstock.com
Итак, по правилам японского гостевого этикета, войдя в дом, гость должен остановиться в холле («чэнкан»), там его встретят хозяева. Гость должен вручить подарок хозяйке дома и извиниться, что побеспокоил их своим посещением. Хозяева, в свою очередь, приносят извинения за то, что принимают гостя столь скромно.
После такого обмена любезностями можно войти в дом.
Обувь
Здесь иностранца ждет подвох. В Америке и Европе не принято разуваться, входя в жилое помещение. В Японии это обязательно.
Войти в дом обутым – грубое нарушение японского этикета. Японцы прощают неопытным иностранцам многие ошибки, но не эту. В Стране восходящего солнца, в некоторых провинциальных городах, обувь снимают даже, приходя на работу.
Поэтому, прежде чем переступить порог японского дома, нужно разуться.
Иногда вам предложат домашние тапочки, иногда нет. Здесь гостя ждет второй подвох – всегда следите за чистотой и целостностью своих носков.
Третий подвох притаился возле уборной. Возле входа в ванную или туалет в японском доме стоят еще одни, специальные, тапочки (скорее даже сланцы, со специальными надписями). «И пусть себе стоят» – подумает иностранец и перешагнет порог в домашних тапках или босиком, рискуя, тем самым, выставить себя на смех. Для посещения уборной нужно обязательно переобуться.
В Японии используют специальные «туалетные» тапочки
